
●段染的苧麻線。

●整線上織機時,椅背也可以抓來當助手。

●沒有預設的效果,自然形成川流不息又有點竄急。

●緯線是香蕉纖維。(中秋節13、14來北中寮參加龍眼祭騎單車尋寶活動,來工房集章就有可能得到這個織出來的禮物喔!)

●早上來找妮妮幫忙綣線,喝!有同學對她的小織很有興趣。

●看她織得多投入。

●很不錯耶!早上發現時看她織得歪歪斜斜的,午後要離開時,發現外面的腳踏車還在,進去看看織得很不錯耶!

●已經到可以收尾的頂端了,妮妮的前段織得很細致,但同學幫她做的那一段雖然較疏一點,不過很勻稱工整也不縮腰,可算是巧手一班,雖然找打手不鼓勵,但能與好友分享算是好的解釋啦!
看不懂,一教就懂;教不懂,一看就懂
↓雯慧看不懂講義的圖案說明。

↓經解釋後終於可以上手。

↓好玩的事,雯慧教了秋琪如何收邊,秋琪聽不懂,但看了講義後馬上明瞭如何操作。

留言
哇,這是什麼酷照片啊?好像有一片藍從機器裡向外流出,好動感!
作者: 小非 | 2008年09月06日 23:05
耶..是哪裡的小織女啊!
作者: 千芬 | 2008年09月06日 23:48
說明已補上。
哈哈!我昨天突然想到一個很爆笑的工房名稱,
『布良工房』應該不會比248難理解吧!
我可能沒勇氣用,只是很突然的想來搞怪一下。
作者: 繡蓮 | 2008年09月07日 23:03
繡蓮ㄚ姊:﹝良布﹞也不錯嘛!良好的染布,織布.....
和良善的守房人
13,14我也會過去醫療支援,期待中秋節的到來,活動內容應該會很不一樣。
作者: 星 | 2008年09月08日 08:25
怎麼看都是一個日本妹妹山野織美找日本哥哥布良工房。
作者: hsin | 2008年09月08日 08:44
阿星是古意人,想的都很正面,阿姐不是要欺負你啦!
但是‧‧‧
﹝良布﹞有點像阿婆貼酸痛的「涼布」,粉老氣。
hsin說的織美妹妹找布良哥哥,真是夠青春的說法,住日本這麼久,我竟然不知道布良會是哥哥呢!哈!
作者: 繡蓮 | 2008年09月08日 19:41
日本漢字的意義我是不清楚,在那邊看車站名是我孫子或是店名是犬養之類的,對我而言是怎麼看怎麼怪!
作者: hsin | 2008年09月08日 22:24
我孫子,好熟悉的站,但是一時想不起來在哪裡。
其實我也很不懂,為什麼學習叫「勉強」。
作者: 繡蓮 | 2008年09月08日 23:10